赍 | 繁体:赍 | 拼音:jī | 简体笔划:12 | 繁体笔划:15 | 部首:贝 | 五笔输入法:fwwm |
基本解释: | |
赍 (賫) jī 怀抱着,带着:赍恨。赍持(拿着)。赍志而没(m?)(志未遂而死去)。 把东西送给别人:赍发(资助)。赍赏。赍盗粮(把粮食送给盗贼,喻帮助敌人做坏事)。 旅行的人携带衣食等物:“行者赍,居者送”。 笔画数:12; 部首:贝; 笔顺编号:123434452534 | |
详细解释: | |
赍 賫、繼 jī 【动】 拿东西给人,送给〖give〗 齌,持遗也。从貝,齊声。俗字作賫。——《说文》 共其财用之币齌。——《周礼·外府》 设道齌之奠。——《周礼·小祝》。注:“犹送也。” 受其将币之齌。——《周礼·小宗伯》 又齌皮、马。——《仪礼·聘礼记》 王何不以地齌周最。——《战国策·西周策》 赍钱三百万。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 又如:赍助(接济;资助);赍赏(赏赐);赍钱(持赠金钱);赍盗粮(赠送粮食给盗寇) 携带;持〖bring;hold〗 行者齎。——《汉书·食货志》。注:“谓将衣食之具以自随也。” 齎盗粮。——《荀子·大略》 赍黄金千斤。——《战国策·齐策四》 赍叶入市。——三国魏·邯郸淳《笑林》 又如:赍酒(携酒,带酒);赍带(携带);赍排(置办安排);赍刺(持名片往谒) 怀抱着〖cherish〗 赍志没地,长怀无己。——江淹《恨赋》 又如:赍志(心怀大志);赍志而殁(心怀未遂的志愿死去);赍子(男性生殖器) 赍发 jīfā 〖give,support〗∶赠与;给人钱财帮助 赍发路费 〖send;dispatch〗∶派遣 太夫人令孙权赍二人送。——元·佚名《三国志平话》 赍恨 jīhèn 〖haveagnawingregret〗抱恨 赍恨而终 赍赏 jīshǎng 〖award〗赏赐 |